DERECHOS RESERVADOS © MAURICIO MARTINEZ R.

HOME   CONTENIDO   MUSICA   DANZA   TEATRO   PATRIMONIO   NATYASHASTRA   LITERATURA   AUTOR  CONTACTO

ARTES ESCÉNICAS
DE ASIA

AUTORES


Vikram Seth
por: Mariana Díaz Pérez
Estudiante de Literatura, Universidad Javeriana, Bogotá

Sep. 2020



Nació el 20 de junio de 1952 (68 años) en Calcuta, India. Poeta, novelista, y escritor de viajes. Se crió en Londres e India, lo cual explica la dualidad de sus personajes en algunas de sus obras: sujetos hindúes en un contexto contemporáneo occidental. Es miembro de la Real Sociedad de Literatura, y tuvo la distinción de la beca de Guggenheim, y fue ganador del Premio Sahitya Akademi (1988), y la Padma Shri in literature & education.

De su formación se sabe que asistió a escuelas exclusivas indias y que posteriormente se graduó de Corpus Christi College (Oxford) en Filosofía, política y economía. Realizó una maestría en economía de la universidad de Stanford (1978) en la que realizó una tesis sobre la demografía de la China rural, su doctorado le tardó once años, pero en ese transcurso estudió escritura creativa. Dedicó un año en aprender el idioma y a traducir textos de las diantias Yuang y Ming. Luego estudió en la universidad de Nanjing en China y finalmente regresó a Nueva Delhi en 1987 a vivir con su familia.

Los temas de su escritura son diversos: música, viajes, entornos laborales y familiares, incluso en su novela más conocida
The Golden Gate (1986) habla acerca de la homosexualidad en la educación y la creencia católica. Se trata de una novela sobre la cultura popular de Silicon Valley, cuyo contexto contemporáneo, por su ambientación en 1980, le permite tratar de situaciones propias de este siglo: armas nucleares, exceso de trabajo y sus consecuencias, además de los tópicos mencionados anteriormente. Esta obra adicionalmente es elogiada por su escritura formal en verso en la que combina poesía y narrativa. Escrita en su totalidad por metros, rimando estrofas de 14 líneas, cuya inspiración fue tomada de Eugenio Oneguin (1823) una novela del reconocido y canónico autor ruso Aleksander Pushkin, cuya escritura también está dada en verso.

Un tema de
Eugenio Oneguin es la relación entre la ficción y la vida real, y el modo en que el arte a menudo imita la vida, la gente también a menudo adopta las formas que dicta el arte. La obra está llena de alusiones a otras obras literarias y la mayor parte de los personajes principales se ven influidos por diferentes obras literarias.

De este modo, podemos comenzar a esbozar las influencias en la composición de Seth a modo de Metaliteratura y en la formación de su Ars poética. Vikram Seth reconoce que no tiene mucho tiempo para leer a sus contemporáneos, pero asegura respetar a Kazuo Ishiguro o a Hanif Kureishi. Tampoco lee la crítica sobre su obra, aunque sabe que se le compara con Austen lo que le hace sentir halagado.

Su obra tiene impregnada su vida, su narrativa no es toda ficción. Un ejemplo de esto es:
Dos vidas (2005), comienza diciendo “Cuando tenía diecisiete años me fui a vivir a Inglaterra con mis tíos abuelos. Él era de origen indio, y ella alemana. Los dos tenían setenta años. Yo apenas los conocía” y no es solo la narración en primera persona, sino que la historia es acerca de Shanti nacido en la India y estudiante de odontología en el Berlín de 1931 quien pierde un brazo en la batalla de Monte Cassino, en Berlín se cruza con Henny, una judía alemana que se verá obligada a abandonar el país, con el remordimiento añadido de dejar atrás a su madre y a su hermana, que acabarán muriendo en Auschwitz. Con ella iniciará una tortuosa relación que ter termina en boda en Londres. Allí es donde Vikram Seth los conocerá en 1969, compartirá sus vidas presentes y descubrirá las circunstancias de sus pasados, con todas las grandezas y miserias de quienes se han enfrentado al horror y han sobrevivido.

Seth ha escrito mayormente en poesía y ha manifestado que es además su género predilecto y de mayor constancia, contrario de lo esporádico de sus novelas, que según él,viene y van. El primer volumen de poesía fue publicado en 1980:
Mappings escrita en su época universitaria durante sus 20 años, no obstante, esta obra no fue especialmente reconocida por la crítica hasta la publicación de From Heaven Lake en 1983, su “travelogue” o libro de viajes humorístico más conocido, su libro autobiográfico de un viaje que realizó haciendo autostop desde Nanking hasta Nueva Delhi, a través del Tíbet.

Su forma poética métrica la mantuvo en la colección
All You Who Sleep Tonight (1990), y las 10 historias en tetrámetro Beastly Tales from Here and There (1992), y la colección de escrita entre 1981 y 1994, The poems (1995). En su poesía hay brevedad que se dice oriental por la economía clásica de los recursos textuales y su dialogo constante con la naturaleza, en una mirada constante hacia el interior, acompañada desde luego de una lirica amorosa:

LAST NIGHT

Last night your faded memory came to me
As in the wilderness spring comes quietly,
As, slowly, in the desert moves the breeze,
As to a sick man, without cause, comes peace.


Finalmente se inclinó a la prosa con su segunda novela más destacada
A Suitable Boy (1993), traducida por Damián Alou y publicada por Anagrama bajo el titulo Un buen partido tiene más de 1.300 páginas (Pensada inicialmente como una trilogia y publicada finalmente como un solo volumen) y narra una saga familiar en la India de los años cincuenta en la cual representa las relaciones que mantienen 4 familias indias, que surge por una conversación que Seth escucha en un autobús en la India de una madre que le dice a su hija “Tienes que casarte con alguien elegido por mí”, siendo esta la primera línea de la novela, que a través de la historia de los invitados a la pomposa boda planificada por la matriarca se ve enriquecida, en lugar de narrar simplemente la búsqueda del marido y que resulta a la vez en una situación muy típica.

No obstante, abarca temas como el campo y la reforma agraria, las primeras elecciones generales indias y conflictos religiosos y otros temas de gran peso como la posición de las mujeres en la sociedad india; y con más detalle los temas que explora son: pobreza, desempleo, intolerancia religiosa, los conflictos de casta, la presión de la sociedad sobre el individuo, el lugar de India en el mundo, la posibilidad de que la democracia caiga en dictadura, el estrés, la angustia del campo, las alegrías de los festivales, las peregrinaciones, la popularidad del críquet, la ubicuidad de las películas, entre otros.

“Ambientada en el 1951 un momento en que la india recién dividida e independiente, y ahora la democracia más grande del mundo, estaba descubriendo su alma”, son las palabras de contextualización del autor acerca de la obra “Esta historia más grande de la India es paralela, de alguna manera, al propio descubrimiento de Lata de sí misma y a cómo encaja con la vida de su familia, de la sociedad y del país” (BBC, 2020)


Cabe resaltar que para el autor la familia es de mucha importancia, el libro está dedicado a su madre, padre y la memoria de su abuela. Y es además la novela que la crítica le señalaría como de la talla de Joyce, Proust e incluso Balzac, y por la cual la cadena televisiva BBC se encargaría de la producción y  adaptación a la pantalla chica.

Posteriormente procedería a la escritura de
An Equal Music (1999) una novela romántica por protagonistas músicos profesionales. Donde encontramos su pasión por la música y la poesía, su sutilísima visión de las relaciones personales, y el amor como esa única fuerza capaz de llenar nuestras vidas de sentido y sufrimiento. Michael Holme es un violinista de gran talento, a quien su maestro auguraba una prometedora carrera como concertista, y que ha acabado como segundo violín en el Cuarteto Maggiore, una posición tan cómoda y sin expectativas como su propia vida, que transcurre gris y melancólica en un Londres igual de triste y melancólico. una tarde, en medio del bullicio de la ciudad, cree ver a Julia, una pianista a la que amó y perdió diez años atrás debido a sus dudas y a su incapacidad de enfrentarse a la realidad. A partir de ese momento Michael dedica todas sus fuerzas a reencontrarla, como si ese viaje desesperado al pasado fuera lo único que pudiera dar sentido a su vida. Se dice es probablemente la novela más íntima, si no personal de Seth. Es también una acerada y sarcástica visión del ambiente musical londinense, lleno de críticos fatuos, agentes histéricas, aficionados enloquecidos. Con una perspectiva lúcida y desencantada visión de la Europa del fin del milenio que solo un lugar de enunciación no-europeo podría llevar a cabo.

No está por la experimentación literaria y defiende fervientemente la necesidad de que un libro tenga su exposición, su nudo y su desenlace:

"Una historia puede ser más que una historia, pero ha de tener forzosamente un argumento que conduzca a un final mínimamente sorprendente. La satisfacción del lector es como la del niño que ve por primera vez una película de Disney. Como el niño que aprieta el botón del vídeo para llegar a su secuencia favorita de Bambi, también el adulto puede releer fragmentos concretos de una novela que le ha gustado, pero no hay que quitarle el placer de la sorpresa en la primera lectura". (El País, 1995).


Bibliografía

https://literature.britishcouncil.org/writer/vikram-seth

https://stanfordmag.org/contents/poetic-license

https://www.casadelaindia.org/es/vikram-seth-en-valladolid

https://asiasociety.org/vikram-seth-two-lives-and-one-century

https://www.bbc.co.uk/blogs/writersroom/entries/e276de0f-c2a7-4a7e-8924-919ae6f2729d

https://www.lecturalia.com/autor/1073/vikram-seth

https://www.britannica.com/biography/Vikram-Seth

https://elpais.com/diario/1995/05/03/cultura/799452002_850215.html

https://es.wikipedia.org/wiki/Vikram_Seth

http://www.lecturalia.com/libro/9026/dos-vidas

http://www.lecturalia.com/libro/9027/una-musica-constante

https://animalsospechosoeditor.com/vikram-seth-un-poeta-oriental/

LITERATURA